Вернуться к рецепту
Эти и другие рецепты ждут вас на сайте www.povarenok.ru.

Эстонская каша "Хернетатрапудер"

Автор: Бабушка Забота

Эстонская каша Хернетатрапудер

Описание: Помните мою Мульгипудер? Довольно весёленький рецепт получился. Теперь вот предлагаю ещё одно эстонское блюдо – Хернетатрапудер. Почему опять эстонская кухня, спросите вы? Читайте мою историю.

Ингредиенты

Приготовление

Эстонская каша Хернетатрапудер ингредиенты Хорошенько промываем и ставим вариться горох. Воды берём 5 стаканов на 1 стакан гороха. Не пугайтесь, это не много.

Эстонская каша Хернетатрапудер ингредиенты Пока горох варится промываем гречку.

Эстонская каша Хернетатрапудер ингредиенты Картошку чистим и нарезаем срередним кубиком. Когда горох будет наполовину готов, выкладываем к нему картофель.

Эстонская каша Хернетатрапудер ингредиенты Вслед за картофелем высыпаем гречневую крупу.

Эстонская каша Хернетатрапудер ингредиенты Варим до выкипания воды. В конце варки будьте особенно внимательны. Кашу нужно постоянно помешивать, иначе подгорит. Вот так выглядит каша на последнем этапе варки.

Эстонская каша Хернетатрапудер ингредиенты А вот так после растирания ложкой.

Эстонская каша Хернетатрапудер ингредиенты Стакан молока вскипятить и добавить порциями в кашу. После растирания с молоком каша выглядит вот так. Теперь она гладенькая.

Эстонская каша Хернетатрапудер ингредиенты Растапливаем кусочки бекона или сала на сковороде и на этом сале жарим лук с солью и молотым чёрным перцем.

Эстонская каша Хернетатрапудер ингредиенты Подаём кашу вместе с луком. При желании можно кашу сразу смешать с луком. Приятного аппетита!


А история моя такова. Вздумалось мне однажды приготовить чудо-чудное, диво-дивное под названием Мульгипудер. Для эстонцев это обычная каша, а меня удивило смешение картошки с перловкой. И начала я её готовить. Рассказывать о том, как я её готовила, не буду, весь процесс приготовления я подробно описала в своём рецепте: https://www.povarenok.ru/recipes/show/120687/.

И всё бы прошло как обычно: приготовила, выложила, ответила на пару-тройку комментариев и на этом дело и закончилось бы. Но тут одна дамочка мне пишет, что я приготовила совсем не Mulgipuder, а Kartuli-kruubipuder. Ага! Соглашусь я, можно подумать! Я давай пререкаться и отстаивать правильность названия блюда. А она не поддаётся, стоит на своём. Что за вредная бабёнка, думаю? Заглянула к ней на страничку и рассмеялась. Оказывается, спорю о национальном эстонском блюде с девушкой из Эстонии. Надо же было додуматься! ))

Так я познакомилась с Ириной (поварёнок Irina Laht ). В итоге спор наш закончился мирно, мы полюбовно разошлись. Но расставание было не долгим. Я приготовила по её рецепту очень вкусную кильку (вот такую https://www.povarenok.ru/recipes/show/119713/), общение продолжилось. Дальше – больше. Обменялись телефонами, созвонились. Больше часа разговаривали в первый раз. Реакция её мужа и моего была одинаковая: «О чём можно так долго разговаривать с незнакомым человеком?» Так наоборот, это старым друзьям всё уже рассказано-перерассказано, а тут как на чистый лист – пиши и пиши. Стали переписываться в WhatsApp. И как-то незаметно для себя мы сдружились. У меня это первый опыт завязывания дружбы по интернету и очень удачный. Первый блин не комом. Я очень рада нашей дружбе! Ирочка, люблю тебя! Как здорово, что мы нашли друг друга. Спасибо Поварёнку, что сдружил нас на своих страницах. Замечательный у нас сайт!

PS. Решив приготовить очередную puder (пудер в переводе с эстонского – каша), я уже советовалась с Ирой, чтобы никто не мог придраться к неаутентичности рецепта. Но и тут у меня вышла промашка. Ирина говорит, что в Эстонии гречка не вызревает и поэтому в национальных блюдах практически не используется. Однако этот рецепт я нашла у Похлёбкина, а он дядька, вроде, надёжный.

Не стала никого обижать, просто взяла и приготовила. Итак, хернетатрапудер готова и вынесена на ваш суд. Название ещё более «языколомательное», чем Мульгипудер. Но, если запомнить, что окончание слова «пудер» присутствует во всех рецептах каш, то остаётся только запомнить первую часть слова. А для этого просто разобьём её на три части: хер не татра. А так как все мы знаем, что «хер» действительно не «татра», то и запомнить будет не трудно. Я именно так и запомнила. ))

Этот рецепт - участник акции "Готовим вместе - кулинарная неделя". Обсуждение приготовления на форуме - http://forum.povarenok.ru/viewtopic.php?f=34&t=6693

Эстонская каша "Хернетатрапудер" — кулинарный рецепт с сайта Поварёнок.ру.
https://www.povarenok.ru/

© www.povarenok.ru
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru