• 29 марта 2022, 12:02
  • 6091

Жареная рикотта с пармезаном и салатом

Рецепт: Жареная рикотта с пармезаном и салатом

Рецепт немного похож на сырники, которые делаются у нас, но отличие в том, что они могут быть соленые и даже немного острые. А за счет рикотты они более воздушные и мягкие.

Категория: Выпечка Блины, оладьи, сырники Сырники

Кухня: Итальянская

Ингредиенты для «Жареная рикотта с пармезаном и салатом»:

Количество порций: 2

Пищевая и энергетическая ценность:

Готового блюда
ккал
1522.6 ккал
белки
62.7 г
жиры
119.7 г
углеводы
61.4 г
Порции
ккал
761.3 ккал
белки
31.4 г
жиры
59.9 г
углеводы
30.7 г
100 г блюда
ккал
241.7 ккал
белки
10 г
жиры
19 г
углеводы
9.7 г

Рецепт «Жареная рикотта с пармезаном и салатом»:

Сначала сделаем тесто.
Возьмем рикотту, откроем ее, сольем с нее воду, которая там наверняка будет. Пересыплем в миску; смешаем с пармезаном; добавим яйцо; ложку муки (в зависимости от консистенции, может быть две). Перемешаем. Поставим его в холодильник, чтобы оно загустело, еще больше.
А пока приготовим салат.
Возьмем помидоры; разрежем их пополам или на четыре части (если у вас большие помидоры). Пальцем выдавим из них семечки (нам нужно избавиться от лишней жидкости, оставив только мякоть). Затем мелко порежем.
Оставим несколько молодых листиков базилика на украшение, остальные хорошенько измельчим и смешаем с помидорами.
Измельчим перчик чили (осторожно, берегите глаза). И добавим туда же.
Посолим, добавим оливкового масла. Перемешаем. И салат готов.
Теперь, ставим греться сковороду. Добавим оливковое масло. Подождем еще немного чтобы разогрелось.
Достаем тесто из холодильника. И сразу начинаем жарить. Технология весьма простая. Не старайтесь сделать их обязательно круглыми, или одного размера. Это не принципиально. Обжаривайте их с двух сторон, до корочки.
Раскладываем на тарелку по два на порцию. Добавляем салат. Украшаем листиком базилика, и блюдо готово. Есть его надо теплым, поэтому не зевайте.
Приятного аппетита.


BB-код для вставки:
BB-код используется на форумах
HTML-код для вставки:
HTML код используется в блогах, например LiveJournal
Как это будет выглядеть?
Жареная рикотта с пармезаном и салатом
Рецепт: Жареная рикотта с пармезаном и салатом

Рецепт немного похож на сырники, которые делаются у нас, но отличие в том, что они могут быть соленые и даже немного острые. А за счет рикотты они более воздушные и мягкие.

Ингредиенты для «Жареная рикотта с пармезаном и салатом»:

Комментарии и отзывы

это какие то оладьи
Просто многие не понимают, что в Италии нет сырников и не готовят сырники, потому что у них нет творога, поэтому автор рецепта из книги назвал блюдо пирожками. Сырники это блюдо русской кухни.
Тут даже спорить не буду.
Нет у них творога в нашем, Российском, понимании. Не делают они его так как у Нас.
Кстати и гречку нормальную там практически не найти.
Кстати, зелёная гречка, которая продаётся там полезнее обычной
Возможно. Я правда больше рис люблю, который привозят из нижней правой части политической карты.
Ответ для dokunet
Все можно купить в украинском магазине
АААА!!!!!
Ну, что же Вы так всё время "заводитесь" по поводу названия рецептов?
Просто намекните поваренку чтобы он успел его изменить.
Нам же руки никто не крутит и не заставляет готовить по этому рецепту и есть то, что получится! Вопрос в другом. Если вкусно - какая разница как его назвать? Пирожок или сырник?
А разница , Володя, в том, что когда ты соберёшься готовить пирожки и "забьёшь" их в поисковик, ты будешь пирожки искать до второго пришествия, среди сырников, оладьев и т.д., которых уже куча, потому как, они так гордо назвались авторами "Пирожки" и авторы с завидным упорством отказываются их переименовывать.

Ну вот я тихо и мирно пытаюсь им объяснить, что нужно правильно называть рецепты и будут все довольны
Посмотрела словари ( и кулинарные ,и не только) и никак в толк не возьму, почему несладкие сырники не могут ими называться- изначально их и готовили именно несладкими.Судя по составу блюда, а здесь основной продукт именно творог ( тут рикотта), это как раз сырники и есть, мука добавляется в небольшом количестве как связующий элемент, было бы соотношение наоборот , то есть к муке добавили немного творога, были бы , вероятно, творожные оладьи, но уж никак ни то, ни другое- точно не пирожки , их готовят , уж простите, как минимум, с начинкой внутри.
Пирожки немного похожи на сырники, которые делаются у нас, но отличие в том, что они могут быть соленые и даже немного острые.
А у меня сырники из творога солёные и острые. Перец и соль я в них добавляю, а сахар не кладу. И не приходится заморачиваться с заморскими помидорками, которые вообще непонятно зачем в рецепт вставлены. Ведь, вообще-то, это не рецепт салата, а рецепт поджаренных на сковороде изделий (о названии спорить не буду).
Тут каждому свое. Разнообразие и изучение и пробы нового всегда интересны и развивают.
Не понимаю людей, которые пишут жалобы и ставят отрицательные оценки. Вы предлагаете мне врать и называть что-то выдуманным названием в угоду вам? На съемку, монтаж, озвучку рецепта уходит минумум 1,5 часа времени двоих людей. А вам написать едкий комментарий 5 секунд. Цените и уважайте чужой труд.
В данном случае врёт автор книжки, из которой Вы взяли рецепт.
Такое с нынешними авторами случается, не огорчайтесь. Главное, самой понимать, что именно Вы готовите.
Не думаю, что знаменитый повар будет врать. Скорее в итальянской культуре может быть свое понятие о пирожках или косяки перевода.
Скорее всего
косяки перевода
Переводят книги не кулинары, а филологи. Разумеется, автор перевода не вдумывается в суть рецепта, а тупо пользуется словарём. За содержание словаря вообще отвечает человек, ни разу в жизни ничего не приготовивший.
P.S. Минус Вашему комментарию поставила не я.
пирожок - pasticcino
сырник - formaggio
блинчик - frittella
Переводят книги переводчики, которые знают и владеют языком на котором написана переводимая книга. Филология - немного другая профессия и наука.
Дальше решать Вам. Видимо просто книжка была плохой.
Кстати, formaggio-это сыр, а блинчики будут crespelle
Ну, значит Goo..... - хреновый переводчик.
Да ладно, бывает и такое Кстати, pasticcino-это маленькое пирожное. А frittelle бывают разными, сладкими и солёными. Моя свекровь была мастерица в этом деле.
Ответ для trofimuk1982
Уговорили. Пойду, зватра, возьму в конторе камеру Digital Betacam, кассету минут на 40, микрофон, приглашу гундосого спикера и вместе с ним мы снимем как жарить яичницу с докторской колбасой и Краснодарскими помидорами. Потом арендую монтажную, смонтирую ролик и отпишусь во сколько мне это вылилось по деньгам и времени.
Пусть потом ценят и уважают чужой труд.
Нет. Съэкономлю время и деньги. Сниму просто на сотовый телефончик и фотки опубликую.
При всём уважении к рикотте и пармезану хочу спросить... ПИРОЖКИ где?
Рецепт взят из книги. Название там такое.
Наверх

Оставить комментарий или отзыв о рецепте

Рубрикатор рецептов

Опрос
Какие проекты группы МедиаФорт (кроме povarenok.ru) вы посещаете?


Уже 537 ответов Ответить

Категории рецептов Назначения рецептов Национальные кухни Развернуть весь список
Поиск по сайту

Наши рассылки